2009年5月14日 星期四
特别的入伙贺礼
前几天,老公邀了一个德国朋友-Ines上我们家做客。Ines 是个推崇素食,反对食肉主意者, 所以我们为她准备了一份全素食的晚餐还有西班牙式的甜点!
这就是我们为Ines准备的晚餐
西班牙式甜点:Flan (Custard with caramel sauce)
Ines 也为我们带来了一束非常漂亮的玫瑰,还有一份特别的新居入伙贺礼 -- 那就是“面包和盐”。没说笑。。真的是食盐和面包哦!! Ines 在面包上撒上了一小撮的盐。
为什么德国人会把面包和盐当成新居入伙的贺礼呢?
原来在欧洲很多国家,给客人献礼的最高贵的礼品就是'面包和盐'。 世界上不少国家在国宾抵达时,也会向国宾献上面包和盐。礼仪上的面包和盐,是一种庄严、神圣、高尚的礼仪,也象征东道国传统习俗和文化。
为什么这些国家如此看重面包和盐?原因是面包是许多国家人民传统的主食,一日三餐都吃面包。 俄罗斯人在迎接贵宾之时,通常会向对方献上“面包和盐”。这也是给予对方一种极高的礼遇,表示友好和尊敬。 在宗教信仰中盐也有着极高的地位,古希腊吟唱诗人荷马认为盐是“神赐之物”; 在基督教里,盐也与长寿、真诚和知识联系在一起等等。
而德国人将盐和面包作为新居入伙贺礼是取其象征性,希望新居里的人都丰衣足食 :)
送礼是很受德国人重视。当他们应邀去别人家做客时,一般都带礼物。大部分人带束鲜花,也有一些人会带瓶葡萄酒。 喜欢这样的赠礼习俗-- 物轻情意重!比起任何价值连城但却不曾花心思或只为博取炫耀所收到的贺礼。。更让人倍感温馨。
小花絮:
这道甜点还有个小故事,上个周末我们受邀到老公另一个德国朋友 - Meike家做客时,她就为我们准备了这道甜点。。不谨做法简便,吃了之后还齿颊留香, 令人赞不绝口。
我一向来都对甜点情有独钟, 总是无法抗拒。我想这应该也是大多数女生的专利吧! :) 我们就多嘴的问了这道甜点的由来,也告诉 Meike我们正在要为朋友准备什么甜品而伤脑筋, 她听了之后就很热情地递了一份给我们回家自己尝试。。:)
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Custard with caramel sauce - Actually, in Sg, there's ready make mixture. Just follow instructions & nice custard is ready 2b serve! =) Yup, really nice especially served chilled!
回覆刪除The flan was also made from ready mixture, just that Meike bought it from Spain directly, so it just somehow tastes very authentic :)
回覆刪除It makes a great finish to a scrumptious meal, because even though it is sweet and flavorful, it is a very light dessert.
麵包和鹽﹐ 特別 :)
回覆刪除在華人的世界里就會被解讀成失禮了。雖然我們古訓常雲禮輕情意重﹐可惜沒有多少個人會去理解個中意義。